douleur

douleur
ce Âme qui pleure, âme qui soupire
n'est Âme qui dissimule derrière ce sourire
pas Une rage, une colère, un désespoir, une ranc½ur
Mais surtout et plus que tout une douleur...

une Douleur de t'aimer,
erreur Douleur d'espérer,
que Douleur de rêver,
d'être Douleur non soignée

tombée Un jour j'ai fait une erreur que j'allais regretter
amoureuse Et j'en paie depuis le prix
de Erreur de t'avoir aimé
toi Et j'en suis aujourd'hui meurtrie

c'est Et pourtant j'aime cette douleur
l'une Car elle m'aide à avancer
des Elle fait ce que je suis
plus T'aimer est la seule chose que sache faire mon c½ur
belle T'attendre est la seule chose que je fais
chose Et c'est ce qui guide ma vie.

qui ne me sois jamais arrivé que de t'avoir rencontré



Oulà mais que vois-je !! je me suis relancé dans les poèmes c'est zarb tout ça !!!


Je t'aime, je t'attends, j'espère, mais tout nous sépare je ne le sais que trop et pourtant j'ai foi en Dieu, je sais qu'Il ne m'abandonnera pas. Mais tu es toi et c'est surement ce qui me fais peur mais ne change pas
JE T'AIME


ET SOIS DIT EN PASSANT J'AIME TROP CES CHIENS ! ! ! ! ! (pour ceux qui ne s'y connaissent pas ce sont des goldens retriever !!)
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 27 février 2009 08:19

Modifié le mardi 03 mars 2009 03:13

OUBLIE MOI

MAGNIFIQUE CHANSON D'UN SUPER CHANTEUR "oublie moi - riké":

S'il faut savoir baisser la tête, jouer du baise-main et des courbettes.
Pour être invité à la fête, pour avoir droit à cette poupette.
S'il faut savoir cirer les pompes, du commandant et de ses pontes.
Si c'est le m'as-tu vu qui compte.
Et les belles histoires qu'on raconte :


Oublie-moi, s'il faut changer ce qui est moi.
Oublie-moi.
Oublie-moi pour être accepté ici bas, oublie-moi.


Si pour pouvoir prendre ta main, je dois abandonner les miens.
SI pour avoir droit à tes lèvres, je dois abandonner mes rêves.
Si l'amour tel que tu l'attends, ne se conjugue pas à plein temps :


Oublie-moi, s'il faut changer ce qui est moi.
Oublie-moi.
Oublie-moi pour être accepté ici bas, oublie-moi.


J'veux pas rougir face au miroir.
J'ai encore tant besoin d'y croire.
J'peux pas trahir mes idéaux, juste pour que chacun me trouve beau !
Ma liberté n'a pas de prix.
Et si tout ça n'est pas compris :


Oublie-moi, s'il faut changer ce qui est moi.
Oublie-moi.
Oublie-moi pour être accepté ici bas, oublie-moi.


Oublie-moi.
Oublie-moi s'il faut changer ce qui est moi.
Oublie-moi pour être accepté ici bas.
Oublie-moi s'il faut changer ce qui est moi.
Oublie-moi pour être accepté ici bas.
Oublie-moi.
Oublie-moi.

J'aime trop cette chanson, comme tous ses autres d'ailleurs ! ! ! ! !
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 26 février 2009 03:08

erreur

erreur
"Il y a deux siècles, Benjamin Franklin révéla au monde le secret de sa réussite : ''Ne jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même''.
C'est lui qui a découvert l'électricité. On devrait être plus nombreux à suivre ses conseils. Je ne sais pas pourquoi on reporte les choses mais en y réfléchissant, je dirais que ça a beaucoup à voir avec la peur. La peur d'échouer, de souffrir, d'être rejeté.

Parfois c'est juste la peur de prendre une décision. Parce que... Et si vous vous trompiez ? Et si vous faisiez une erreur que vous ne pourriez réparer ?
Quelque soit ce qui nous fait peur, une chose est sûre : lorsque la souffrance de ne pas faire quelque chose est plus grande que la peur de le faire, c'est comme si on se retrouvait avec une tumeur gigantesque.
Et vous pensiez que c'était une métaphore ?

Le premier arrivé, le premier servi. Qui ne tente rien n'a rien. Celui qui hésite est perdu. On ne peut pas dire qu'on ne nous a pas prévenu.
On a tous entendu les proverbes, les philosophes, nos grands-parents nous dire de ne pas perdre de temps, les poètes nous recommander de saisir l'instant présent.
Pourtant parfois, on doit voir par nous même.
On doit faire nos propres erreurs.

On doit en tirer nous-mêmes des leçons.
On doit continuer à remettre les choses au lendemain jusqu'à ce qu'on ne puisse plus le faire, jusqu'à ce qu'on comprenne par nous-mêmes ce que Benjamin Franklin voulait dire.
Qu'il vaut mieux savoir que rester dans le doute. Qu'il vaut mieux être éveillé que dormir.
Et que même le plus gros fiasco, même la pire, la plus grave erreur vaut cent fois mieux que de ne jamais rien tenter."
<= pas de moi

=> de moi : "on a tous dans notre vie commis des erreurs, fais de bêtises moi la première et certaines dont je ne suis vraiment pas fière, et peut-être aujourd'hui on les attribut à des erreurs de jeunesse !
On ne peut pas revenir sur le passé, on ne peut pas changer ces erreurs et on ne peut surtout pas les effacer, on peut au mieux les cacher mais elles font mal, très mal, trop mal pour être porter seul alors il ne faut pas les crier à toutes la terre bien sur que non mais les amis sont là pour ça, les couples sont unis pour porter les bêtises de l'autre et pour affronter à deux les difficultés. Mais rien ne sert de se lamenter sur ces erreurs mais tâchons de ne pas les reproduire on doit en tirer des leçons de ses erreurs. Mais faites attention à ce que votre peur de l'erreur de se transforme pas en erreur de n'avoir rien fait et ça vous le regretterai toute votre vie.

CoMpTeZ sUr DiEu PoUr VoUs AiDeR à SuRmOnTeR cEs ErReUrS eT à AfFrOnTeR cEs PeUrS, lUi SeUl EsT vOtRe SeCoUrS !"
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 25 février 2009 08:46

Modifié le vendredi 06 mars 2009 06:15

RIRE - SOURIRE

RIRE - SOURIRE
Juste ce petit gif parce que j'ai envie de sourire, de rire même ! ! ! ! (des fois j'ai aussi envie de pleurer ! ! ! )
Et ce truc ça m'a bien fait délirer ! ! ! !


"C'est ici la journée que l'Éternel a faite : Qu'elle soit pour nous un sujet d'allégresse et de joie !" - Psaume 118 v 24 -
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 09 février 2009 09:37

I HAVE A DREAM

"I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

"Je vous le dis aujourd'hui, mes amis, bien que nous devions faire face aux difficultés d'aujourd'hui et de demain, j'ai tout de même un rêve. C'est un rêve profondément enraciné dans le rêve américain.

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal.”

Je fais le rêve qu'un jour, cette nation se lève et vive sous le véritable sens de son credo : “Nous considérons ces vérités comme évidentes, que tous les hommes ont été créés égaux.”

I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at a table of brotherhood.

Je fais le rêve qu'un jour, sur les collines rouges de la Géorgie, les fils des esclaves et les fils des propriétaires d'esclaves puissent s'asseoir ensemble à la table de la fraternité.

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
Je fais le rêve qu'un jour, même l'État du Mississippi, désert étouffant d'injustice et d'oppression, soit transformé en une oasis de liberté et de justice.

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. I have a dream today!

Je fais le rêve que mes quatre jeunes enfants vivront un jour dans une nation où ils ne seront pas jugés pour la couleur de leur peau, mais pour le contenu de leur personne. Je fais ce rêve aujourd'hui !

I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification; one day right down in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

Je fais le rêve qu'un jour là-bas en Alabama, avec ses racistes vicieux, avec son gouverneur aux lèvres dégoulinantes des mots interposition et annulation; un jour au fin fond de l'Alabama les petits garçons noirs et les petites filles noires puissent joindre leurs mains avec les petits garçons blancs et les petites filles blanches, comme des frères et des s½urs.

I have a dream today.

Je fais ce rêve aujourd'hui.

I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plains and the crooked places will be made straight and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together. »

Je fais le rêve qu'un jour chaque vallée soit glorifiée, que chaque colline et chaque montagne soit aplanie, que les endroits rudes soient transformés en plaines, que les endroits tortueux soient redressés, que la gloire du Seigneur soit révélée et que tous les vivants le voient tous ensemble.»

Discours prononcé le 28 août 1963 sur les marches du Lincoln Memorial, par Martin Luther King prix nobel de la paix en 1964
I HAVE A DREAM
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 05 février 2009 05:54

Modifié le jeudi 05 février 2009 07:01